Грозные границы. Том I - Страница 226


К оглавлению

226

Позолоченный стол Тибальта описывал полукруг вокруг его гравитационного кресла. На мониторах мерцали многоцветные изображения и многочисленные данные, отражающие здоровье и прогресс империи. Поверхность стола блестела, а его срез был таким глубоким, что материал казался прозрачным.

— Я хочу видеть министра Такка, — произнес Тибальт в переговорное устройство, соединявшее его с секретарем. Через монитор он увидел, как офицер безопасности профессиональным жестом попросил пройти Или и женщину, сопровождавшую ее.

— Итак, ты вернулась, Или, — прошептал Тибальт. — А блеск твоих глаз говорит, что все под твоим контролем. И это очень интересно!

Или прошла через поля безопасности перед двойными дверями офиса Тибальта. Получив сигнал, двери перед ней распахнулись. Тибальт заметил, что Или несла с собой небольшой пистолет и экипировку безопасности. На ней был форменный костюм, накидка песчаного цвета развивалась у нее за плечами. Женщина, шедшая следом, была одета в полупрозрачное коричневое платье, на ней был ошейник.

Тибальт поднял глаза, когда вошла Или, отключив стоявший перед ним монитор и сняв головной прибор. Он слегка откинулся, и кресло автоматически приняло положение, соответствовавшее его новой позе. Его черная кожа контрастировала с блестящей белой одеждой. Медленная улыбка растянула его губы и отразилась во взгляде. Да, на самом деле, пусть он злится на Или, пусть подозревает ее, но и жизнь в ее отсутствие становится весьма утомительной.

— О, моя дражайшая Или! Как приятно тебя вновь увидеть! — Тибальт перевел взгляд на женщину, стоящую поодаль — лицо ее было напряжено. Дыхание его остановилось, а сердце подпрыгнуло, когда он увидел ее яростные, янтарного цвета глаза и блестящую золотисто-рыжую копну волос. Красота ее царила над всем окружающим миром, подавляя собой даже пышность его залы.

— Что привело тебя сюда. Или?

— Приветствую тебя, Тибальт, — улыбнулась Или, и в темных глазах ее блеснуло возбуждение. У вас такое горе, такие испытания выпали на вашу долю, что я решила сама прийти и доставить свои дары. Я принесла вам подарок. Она ваша. Если окажется, что она вам не нравится, я отдам ее работорговцам.

Арта Фера напряглась, все ее тело, казалось, излучает животную ненависть, глаза пристально смотрели на императора. Ненавистью горели и ее желтые глаза.

Тибальт поднялся, сделал шаг вперед, пытаясь выровнять дыхание.

— Бог мой, где ты ее нашла, Или? — Он ощутил, как под шелковыми одеждами зарождается желание.

— Будь осторожен, император! — Или подняла изящную ручку, и глаза ее сузились, как бы предупреждая его. — Это, Тибальт, убийца Седди. Ее зовут Арта Фера. Она очень умелая убийца, самая умелая. Не стоит недооценивать ее силу, повторяю, не совершите подобную ошибку. Вы понимаете меня?

Тибальт кивнул, не в силах оторвать глаз от царственных грудей, которые заколыхались под тканью от участившегося дыхания.

— На ней ошейник, — прошептал Тибальт, почти не слыша предупреждения Или.

— У нее — психологическая установка. Не трогайте ее.

Тибальт вновь кивнул, но глаза его мысленно уже ласкали тело Фера. Он был восхищен формой ее бедер, твердостью ее ног. Взгляд его скользнул по плоскому животу, по роскошной груди и остановился на ее совершенном лице.

— Какие прекрасные янтарные глаза. Или, какая в них ненависть и какое коварство!

Министр внутренней безопасности нажала кнопку у него на столе. Вошли два стража Тибальта. Или передала им контрольную установку для ошейника.

— Уведите. Наблюдайте за ней. Она специально подготовленная убийца и крайне опасна. — Глаза Или блеснули:

— И не вздумайте дотронуться до нее. Она сразу же убьет вас.

— Подождите, — Тибальт поднял руку, обойдя в последний раз женщину Седди. Кровь его играла:

— Я никогда не видел такой женщины.

— Император, — напомнила ему Или, и голос ее был напряжен:

— Нам необходимо обсудить важные государственные дела.

— Да, да, конечно, — Тибальт вздохнул и как будто вернулся к действительности, когда стражи, наконец, увели Арту Фера. На прощание он обнял жадным взором ее тугие ягодицы. Пылкое воображение уже рисовало ему, как он ласкает ее гладкую плоть.

— Великолепна, — только и вымолвил он, когда дверь закрылась. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, унимая свою распалившуюся плоть. Какой магнетизм… Какова же близость с ней!

— Не уверена, что оказала себе хорошую услугу, — заметила Или резко. — Но, император, не спускайте с нее глаз! Она прошла специальную подготовку и направлена на убийство. Она ненавидит риганцев. Вы понимаете всю опасность?

— Да, да, я понимаю.

Она указала на его персональный переговорник.

— Пожалуйста, запишите это. Если она убьет вас, я хочу; чтобы осталось свидетельство того, что я предупреждала вас о ее способностях и о той угрозе, которую она представляет.

— Что приводит ее в действие? — Взгляд его скользнул по закрывшейся двери, когда суть предупреждения Или дошла до его сознания. Проклятая его мужественность!

— Секс, император, — Или злобно улыбнулась. — Ее научили искусству любви.., чтобы она стала Жрицей. Седди выработали у нее психологический рефлекс — убивать любого мужчину, который совокупляется с ней. Ее мотив — ненависть. Она убила подругу Синклера Фиста только потому, что она риганка. Она обманула систему безопасности Макрофта и координировала уничтожение Второго дивизиона Тарги на Каспе.

226