Грозные границы. Том I - Страница 232


К оглавлению

232

По толпе пробежала волна, когда высокий мужчина в грязной серой броне пробился сквозь нее. Мак узнал коричневые пятна. Запекшаяся кровь. Высокий мужчина был весь с ног до головы забрызган кровью.

Длинные черные волосы его были собраны в хвост над левым плечом. У него было удивительно красивое лицо. Высокий лоб, длинный и Прямой нос над узкими бескровными губами. Глаза высокого мужчины как будто насквозь пронзили Мака Рудера. Воин поглядел на Кайллу, в его глазах отразилось сожаление.

Затем его серые глаза опять как будто обшарили душу Мака Рудера. В голосе звучали командные нотки:

— Вы Мак Рудер? У вас есть переносной переговорник?

— У нас есть. Вернее, был. Мы оставили его в тоннеле, — Мак как бы со стороны слышал свои автоматические ответы. — «Этот человек подчиняет себе, пожалуй, даже больше, чем Синклер, — подумал Мак. Затем в его памяти всплыл голос: Стаффа!»

— Достаньте его! Если мы свяжемся с Фистом, мы, возможно, сумеем поторговаться, выиграть время.

— Я возьму двух людей. Аппарат тяжелый.

Стаффа обернулся:

— Кайлла, проследи, чтобы все до одного вышли наружу. Никого не оставлять. Если не последует ничего больше, гравитационный удар будет быстрым.

Командующий повернулся на каблуках и направился к пещерам. Мак последовал за ним, отдавая по пути приказы своему сержанту.

Он поежился от одной мысли, что ему вновь придется погрузиться во тьму. Где-то над головами раздался шум, и камень упал и покатился по скалистому полу.

— «Синк, — обратился он с беззвучной молитвой. — Не убивай нас пока. Немного подольше. Синк, убей нас, когда мы будем наверху. Пожалуйста!»

***

Райста поглядела вверх, оторвав взгляд от прибора наводки на цель. По мосту шел Синклер Фист. Как он отличался от других! Его невероятный магнетизм привлекал к нему все взгляды. Райста знала его многие годы и отметила про себя постаревшие глаза, выражение крайней усталости и измождения на лице. Он был объят отчаянием. И не скрывал. Это был человек, которого вынудили совершить нечто против его воли. Это был опасный человек!

Всякий раз, когда она его видела, он становился иным. Райсту передернуло, она ощутила, как по спине пробежал холодок. В глазах его сквозила нескрываемая боль — и в груди у нее что-то замерло — как будто кинжал вонзился ей в сердце.

— Мы ушли, командир, — в голосе его слышалась окончательность.

— Я хочу, чтобы ты знал, Фист. Мне так же, как и тебе, не по душе убивать своих людей. Но приказ пришел прямо от Тибальта.

Уголки ее губ дрогнули. Его спина слегка сгорбилась. Возникло напряжение. Оно было ощутимо, почти видимо, и распространяло вокруг себя угрожающие волны.

Он ответил ей шепотом, но так, что она все ясно услышала:

— Я знаю.

Райста бессознательно положила руку на старый бластер, который висел у нее на поясе. Она сделала это инстинктивно. Но ощущение оружия в руке успокоило ее. Она даже испугалась, когда вновь услышала его высокий странный голос:

— У тебя свои приказы. Выполняй их. Убивай моих людей. — Он сглотнул, губы его искривились, потом он повернулся и пошел прочь.

Кто-то пробормотал у нее за спиной что-то неразборчивое.

Райста глубоко вздохнула и потом так же сильно выдохнула.

— Включить энергию. Цель наведена. Мы расплавляем эту скалу и улетаем.

Один из офицеров позвал:

— Главные батареи ведут излучение.

— Командир? — окликнул ее Фист. — На поверхности тоже есть люди. Они взорвали секцию скалы.

— Дежурный офицер, можете начать огонь, когда будете готовы, — приказала Райста.

— А если с поверхности со мной кто-нибудь выйдет на связь? — спросил офицер на переговорнике.

Райста поколебалась, взглянула в сторону люка, где только что исчез Фист и сказала:

— Не обращайте внимания. Проклятие, но у нас есть приказ. Убейте их всех!

— Батареи готовы, — послышался голос. — Батареи включены.

Дыхание Райсты просвистело через недостающий зуб:

— Прощай, Командующий! Стаффа кар Терма!

Глава 33

Мышцы Стаффы были напряжены, он с усилием поднимался по наклонному тоннелю. Он ощущал силу Мака Рудера, поддерживающего походное боевое переговорное устройство. Вдвоем они тащили его наверх. В конце тоннеля через квадратный проем был виден далекий свет. Мак спотыкался, чуть не роняя свой груз.

— Подожди минуту, — Стаффа поставил тяжелую установку на квадратный валун, Мак Рудер тяжело опустился на землю.

— Я совсем задыхаюсь, — не сказал, а просвистел Мак Рудер. — Извините, но я не знал…

— Иди вперед, — сказал Стаффа мягко. — Отсюда я сумею донести один.

— Но это… — Мак Рудер закрыл рот, увидев, как Стаффа наклонился, поднял груз, едва дотягиваясь руками до каждой ручки.

Мак Рудер кивнул и пошел впереди, чтобы не мешать Стаффе. Дневной свет едва пробивался сквозь облака, хотя солнце еще не спустилось за пурпурный край западного горизонта. Чистый воздух успокаивал, проливал бальзам свежести, в котором не было запаха смерти и боя, крови и острой вони от пробитых внутренностей.

Стаффа задыхался, выходя из тоннеля, и опустил тяжелое оборудование на ковер из цветов, смяв мягкий ковер зелени.

Умелые пальцы пробежали по системе включения, проверяя источники энергии, разворачивая антенну. Он включил микрофон, приспосабливая тарелку антенны.

— Райста, — позвал он, глаза его были обращены к небу. — Бога ради, не стреляй! Это Командующий. Здесь находится большая часть вашего дивизиона. Мы вышли наружу. Ты слышишь? Не стреляй! — Мышцы на лице его сжались, он ждал ответа.

232